Cả Mõ

camoz77.blogspot.com/

14 tháng 5 2015

CẢ NÀNG LÓI NGỌNG ( *)

Tôi đã có dịp đăng bài “Cả làng nói ngọng” trên trang Facebook. Để hoàn chỉnh hơn, xin biên tập bổ sung bài thơ “Cả nàng lói ngọng” của tác giả Mimosa, với những lỗi chính tả cơ bản mà một số làng quê miền Bắc thường mắc phải.

Cả nàng nhà tớ lói ngong
Mỗi gia đình tớ không việc
Thóc rống nàng tớ bán bì
Khoai nang bán củ, nợn thì bán con

Thang thông thẵn có cầu vòm
The con, the nớn bon bon đi về
Dưới đồng núa ngập tiền đê
Tên sấp soáng đàn đàn bò

Gạch lung đỏ ối tong nò
Sủ công phát tiển chẳng no việc nàm
Bạn về quê tớ mà them
Nhà thây tháng noáng tắng mềm màu vôi

Nhà lằm tên những quả đồi
Muốn ăn nòng nợn nại ngồi nên the
Phi ngang chợ huyện tức
Nòng còn lóng hổi, muốn chi cũng chiều

Tớ đây chẳng có lói điêu
Tai nàng seo tớ cũng nhiều tay điên
Tớ nuôn sích cậu lào hiền
Không ham cờ bạc chẳng nghiền tổ tôm

Hôm lào bạn ghé dùng cơm
Ăn rau muống nuộc chấm tương Nàng Bần
Tong nhà ra đến ngoài thân
Nghe cả nàng lói ngọng gần ngọng tha

                                     M.N
                  Biên tập lại theo Mi Mô Sa

[*] “Ngọng”  do sai chính tả, lẫn lộn các phụ âm L-N; SX-Th; T-Tr; D-R, những từ này được in nghiêng. 

01 tháng 5 2015

QUEN THÓI TRÉO NGOE

Khách vãn cảnh Đền thờ ơ với hòm công đức
Chỗ ghi công đức vắng hoe
Thói quen thế tục tréo ngoe vẫn làm
Chẳng ghi công đức tại bàn
Lại mang tiền rải khắp ban, bệ thờ.
Giếng thiêng tiền rắc quanh bờ
Kệ thây quy định, phớt lờ bảng tin
Thế gian sao lắm người điên!
Thánh thần đâu dễ mang tiền đến mua.
Tâm linh đâu phải chuyện đùa!
                                     Cả Mõ
Nhân viên ghi công đức ngồi chơi không có người cúng tiến,
trong khi khay tiền ngoài trời có đầy tiền lẻ 
                          


                                            Vẫn rải rác có tiền ngay chân thông báo 
                                                đề nghị không ném tiền xuống giếng